Students who will take translation or interpreting courses at the 4th year will be qualified through an oral exam conducted by the Department at the end of the 6th semester. Students are required to take a minimum of 152 National Credits or 240 ECTS in order to graduate.
In the first and second years of the program, courses are geared more towards enhancing the students? linguistic skills and equipping them to prepare for translation. In the third and fourth years, courses focus more on translation and specialized translation.
|
T: Theoretical P: Practice L: Laboratory
B: Spring Semester G: Fall Semester H: Full Year
|
1 .Semester: |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
G |
1 |
ATA 1001 |
PRINCIPLES OF ATATURK AND HISTORY OF THE TURKISH REVOLUTION I |
REQUIRED |
2 |
0 |
0 |
2 |
G |
2 |
IMT 1001 |
PUBLIC SPEAKING |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
5 |
G |
3 |
IMT 1003 |
WRITING SKILLS |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
5 |
G |
4 |
IMT 1017 |
INTRODUCTION TO TRANSLATION I |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
G |
5 |
KPD 1001 |
CAREER PLANNING |
REQUIRED |
1 |
0 |
0 |
2 |
G |
6 |
TDL 1001 |
TURKISH LANGUAGE I |
REQUIRED |
2 |
0 |
0 |
2 |
G |
0 |
- |
ELECTIVE COURSE |
ELECTIVE |
- |
- |
- |
8 |
TOTAL: |
30 |
|
1 .Semester: Elective Course |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
G |
1 |
IMT 1109 |
MYTHOLOGY |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
2 |
IMT 1111 |
LISTENING SKILLS |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
3 |
IMT 1113 |
CRITICAL READING |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
4 |
IMT 1115 |
TEXTUAL ANALYSIS |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
5 |
IMT 1117 |
TURKISH GRAMMAR FOR TRANSLATORS |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
6 |
IMT 1119 |
GERMAN I |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
7 |
IMT 1121 |
FRENCH I |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
8 |
IMT 1123 |
RUSSIAN I |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
|
2. Semester: |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
B |
1 |
ATA 1002 |
PRINCIPLES OF ATATURK AND HISTORY OF THE TURKISH REVOLUTION II |
REQUIRED |
2 |
0 |
0 |
2 |
B |
2 |
IMT 1018 |
INTRODUCTION TO TRANSLATION II |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
B |
3 |
IMT 1020 |
MODERN TURKISH LITERATURE |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
B |
4 |
IMT 1022 |
CURRENT ISSUES |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
B |
5 |
TDL 1002 |
TURKISH LANGUAGE II |
REQUIRED |
2 |
0 |
0 |
2 |
B |
0 |
- |
ELECTIVE COURSE |
ELECTIVE |
- |
- |
- |
8 |
TOTAL: |
30 |
|
2 .Semester: Elective Course |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
B |
1 |
IMT 1102 |
VOCABULARY BUILDING |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
2 |
IMT 1104 |
LITERARY TEXTS AND TERMINOLOGY |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
3 |
IMT 1108 |
LINGUISTICS |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
4 |
IMT 1110 |
TRANSLATION- ORIENTED TEXT ANALYSIS |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
5 |
IMT 1112 |
GERMAN II |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
6 |
IMT 1114 |
FRENCH II |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
7 |
IMT 1116 |
RUSSIAN II |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
|
3 .Semester: |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
G |
1 |
IMT 2001 |
TECHNICAL TRANSLATION |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
G |
2 |
IMT 2019 |
INTRODUCTION TO INTERPRETING |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
G |
3 |
IMT 2021 |
TRANSLATION STRATEGIES |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
G |
0 |
- |
ELECTIVE COURSE |
ELECTIVE |
- |
- |
- |
12 |
TOTAL: |
30 |
|
3 .Semester: Elective Course |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
G |
1 |
GÇD 1001 |
VOLUNTEERISM STUDIES |
ELECTIVE |
1 |
2 |
0 |
4 |
G |
2 |
IMT 2101 |
TRANSLATION OF MEDIA TEXTS |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
3 |
IMT 2103 |
TRANSLATION OF TEXTS ON TOURISM |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
4 |
IMT 2105 |
COMPARATIVE LANGUAGE, LITERATURE, CULTURE |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
5 |
IMT 2107 |
BASIC ECONOMY |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
6 |
IMT 2109 |
LATIN I |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
7 |
IMT 2111 |
COUNTRY AND CULTURE KNOWLEDGE (UNITED KINGDOM AND IRELAND) |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
8 |
IMT 2113 |
GERMAN III |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
9 |
IMT 2115 |
FRENCH III |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
10 |
IMT 2117 |
RUSSIAN III |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
|
4. Semester: |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
B |
1 |
IMT 2002 |
SIGHT TRANSLATION |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
B |
2 |
IMT 2018 |
NOTE TAKING TECHNIQUES |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
B |
3 |
IMT 2020 |
TRANSLATION OF TEXTS ON SOCIAL SCIENCES |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
B |
0 |
- |
ELECTIVE COURSE |
ELECTIVE |
- |
- |
- |
12 |
TOTAL: |
30 |
|
4 .Semester: Elective Course |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
B |
1 |
IMT 2104 |
TRANSLATION OF TEXTS ON ECONOMICS |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
2 |
IMT 2106 |
AUDIO-VISUAL TRANSLATION |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
3 |
IMT 2108 |
ACADEMIC WRITING SKILLS |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
4 |
IMT 2110 |
LATIN II |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
5 |
IMT 2112 |
COUNTRY AND CULTURE KNOWLEDGE (USA) |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
6 |
IMT 2114 |
GERMAN IV |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
7 |
IMT 2116 |
INFORMATION TECHNOLOGY FOR TRANSLATORS |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
8 |
IMT 2118 |
FRENCH IV |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
9 |
IMT 2120 |
RUSSIAN IV |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
10 |
IMT 2122 |
TRANSLATED LITERATURE |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
|
5 .Semester: |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
G |
1 |
IMT 3001 |
CONSECUTIVE INTERPRETING |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
G |
2 |
IMT 3003 |
LITERARY TRANSLATION |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
G |
3 |
IMT 3017 |
TRANSLATION IN SPECIAL FIELDS I |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
G |
0 |
- |
ELECTIVE COURSE |
ELECTIVE |
- |
- |
- |
12 |
TOTAL: |
30 |
|
5 .Semester: Elective Course |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
G |
1 |
AKE 3301 |
AMERICAN CINEMA |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
2 |
IMT 3101 |
RHETORICS AND PRESENTATION TECHNIQUES |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
3 |
IMT 3103 |
TRANSLATION OF BUSINESS TEXTS |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
4 |
IMT 3105 |
COMPUTER-AIDED TRANSLATION |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
5 |
IMT 3107 |
FOREIGN POLICY AND DIPLOMACY |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
6 |
IMT 3117 |
TRANSLATION AND TRANSLATORS IN FICTION |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
7 |
IMT 3119 |
MULTIMEDIA TRANSLATION STUDIES |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
8 |
IMT 3121 |
TRANSLATION OF POPULAR CULTURE TEXTS |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
9 |
IMT 3123 |
GERMAN V |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
10 |
IMT 3125 |
FRENCH V |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
11 |
IMT 3127 |
RUSSIAN V |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
|
6. Semester: |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
B |
1 |
IMT 3002 |
TRANSLATION THEORIES |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
B |
2 |
IMT 3004 |
INSTITUTIONS FOR TRANSLATORS |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
B |
3 |
IMT 3018 |
TRANSLATION IN SPECIAL FIELDS II |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
6 |
B |
0 |
- |
ELECTIVE COURSE |
ELECTIVE |
- |
- |
- |
12 |
TOTAL: |
30 |
|
6 .Semester: Elective Course |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
B |
1 |
IMT 3104 |
TRANSLATION OF MEDICAL TEXTS |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
2 |
IMT 3106 |
EDITING AND PROOFREADING IN TRANSLATION |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
3 |
IMT 3108 |
BASIC LAW |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
4 |
IMT 3116 |
ADVANCED CONSECUTIVE INTERPRETING |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
5 |
IMT 3118 |
TURKISH-ENGLISH LITERARY TRANSLATION |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
6 |
IMT 3120 |
GENDER AND TRANSLATION |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
7 |
IMT 3124 |
ENG-TR TRANSLATIN OF SHORT STORIES |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
8 |
IMT 3126 |
GERMAN VI |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
9 |
IMT 3128 |
FRENCH VI |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
10 |
IMT 3130 |
RUSSIAN VI |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
11 |
Ä°HD 1002 |
HUMAN RIGHTS |
ELECTIVE |
2 |
0 |
0 |
4 |
|
7 .Semester: |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
G |
1 |
IMS 4003 |
SIMULTANEOUS INTERPRETING |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
2 |
IMT 4021 |
INTERNSHIP |
SUMMER TRAINING |
0 |
0 |
0 |
5 |
G |
3 |
IMT 4029 |
TRANSLATION PROJECT DESIGN |
REQUIRED |
2 |
0 |
0 |
5 |
G |
4 |
IMY 4003 |
TRANSLATION OF EU TEXTS |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
0 |
- |
ELECTIVE COURSE |
ELECTIVE |
- |
- |
- |
12 |
TOTAL: |
30 |
|
7 .Semester: Elective Course |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
G |
1 |
IMS 4201 |
THEORETICAL APPROACHES TO INTERPRETING |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
2 |
IMS 4203 |
INTERPRETING IN EU |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
3 |
IMT 4103 |
DIALOGUE INTERPRETING |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
4 |
IMT 4107 |
CURRENT ISSUES IN TRANSLATION |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
5 |
IMT 4111 |
PROFESSIONAL CONDUCT |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
6 |
IMT 4113 |
HISTORY OF TRANSLATION |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
7 |
IMT 4115 |
20TH CENTURY LITERARY MOVEMENTS |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
8 |
IMT 4123 |
HEALTHCARE INTERPRETING |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
9 |
IMT 4125 |
RESEARCH METHODS IN TRANSLATION STUDIES |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
10 |
IMT 4127 |
GERMAN VII |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
11 |
IMT 4129 |
FRENCH VII |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
12 |
IMT 4131 |
RUSSIAN VII |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
G |
13 |
IMY 4303 |
TRANSLATION IN SPECIAL FIELDS III |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
|
8. Semester: |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
B |
1 |
IMT 4030 |
TRANSLATION PROJECT |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
7 |
B |
2 |
IMT 4032 |
SEMINAR |
REQUIRED |
3 |
0 |
0 |
7 |
B |
0 |
- |
ELECTIVE COURSE |
ELECTIVE |
- |
- |
- |
16 |
TOTAL: |
30 |
|
8 .Semester: Elective Course |
Semester
|
No
|
Course Unit Code
|
Course Unit Title
|
Course Unit Type
|
T
|
P
|
L
|
ECTS
|
B |
1 |
AKE 4302 |
MUSIC IN AMERICAN LITERATURE |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
2 |
IMS 4206 |
ADVANCED SIMULTANEOUS INTERPRETING |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
3 |
IMS 4208 |
COMMUNITY INTERPRETING |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
4 |
IMT 4050 |
TRANSLATION CRITICISM |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
5 |
IMT 4128 |
VOLUNTARY INTERPRETING |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
6 |
IMT 4130 |
SPORTS INTERPRETING |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
7 |
IMT 4132 |
TRANSLATION OF LEGAL TEXTS |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
8 |
IMT 4136 |
WESTERN INTELLECTUAL HISTORY |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
9 |
IMT 4144 |
MIGRATION AND TRANSLATION |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
10 |
IMT 4146 |
COURT INTERPRETING |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
11 |
IMT 4148 |
CULTURAL CRITISM |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
12 |
IMT 4152 |
GERMAN VIII |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
13 |
IMT 4154 |
FRENCH VIII |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
14 |
IMT 4156 |
RUSSIAN VIII |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
B |
15 |
IMY 4306 |
TRANSLATION IN SPECIAL FIELDS IV |
ELECTIVE |
3 |
0 |
0 |
4 |
|