Description of Individual Course Units
|
|
Offered By |
|
English Translation and Interpreting |
Level of Course Unit |
|
First Cycle Programmes (Bachelor's Degree) |
Course Coordinator |
|
PROFESSOR DOCTOR GÜLPERI SERT |
Offered to |
|
Department of Translation and Interpreting Studies (English) |
Course Objective |
|
The course aims to help students acquire knowledge and skills that are necessary for translating short written passages from English to Turkish |
Learning Outcomes of the Course Unit |
||||||||
|
Mode of Delivery |
|
Face -to- Face |
Prerequisites and Co-requisites |
|
None |
Recomended Optional Programme Components |
|
None |
Course Contents |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Recomended or Required Reading |
|
Various translated books. |
Planned Learning Activities and Teaching Methods |
|
Face-to-face, interactive method |
Assessment Methods |
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Further Notes About Assessment Methods |
|
N/A |
Assessment Criteria |
|
There will be one written midterm and one written final exam. Class participation and regular homework assignments will also be evaluated. |
Language of Instruction |
|
English |
Course Policies and Rules |
|
70% attendance is compulsory. Students are required to complete extracurricular activities. |
Contact Details for the Lecturer(s) |
|
Prof. Gülperi Sert |
Office Hours |
|
It will be determined and announced every term. |
Work Placement(s) |
|
None |
Workload Calculation |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contribution of Learning Outcomes to Programme Outcomes |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
