DERS ADI

: Türkçenin Söz Varlığı

Ders Bilgileri

Ders Kodu Ders Adı Ders Türü D U L AKTS
TDE 4014 Türkçenin Söz Varlığı SEÇMELİ 2 0 0 3

Dersi Veren Birim

Türk Dili ve Edebiyatı

Dersin Düzeyi

Lisans

Ders Koordinatörü

PROF.DR. CAFER ŞEN

Dersi Alan Birimler

Türk Dili ve Edebiyatı

Dersin Amacı

Türkçenin sözvarlığı, sözcük sayısı ve zenginliğinin öğrenciye aktarılması. Türkçedeki sözcük türlerinin tanınması, bunların bilimsel olarak incelenmesi, Türk Edebiyatı ile ilgili sıklık çalışmaları konusunda bilimsel çalışmalar yapılması, Türk roman ve öykülerindeki sözcüklerin incelenmesi

Dersin Öğrenme Kazanımları

1   Türkçenin sözvarlığını betimleyebilme ve etkili bir şekilde kullanabilme
2   Sözcüklere ilişkin evrensel özellikleri tanıma ve betimleyebilme.
3   Türkçedeki sözcük türlerinin ortaya konulması ve anlam ve işlevlerinin belirlenmesi
4   Farklı Türkçe kaynaklardaki sözcüklüklerin sıklıklarının betimlenmesi
5   Türk roman ve öykülerindeki sözcüklerin incelenmesi ve bunların Türkçenin sözvarlığına katkılarının belirlenmesi

Dersin Öğretim Türü

Örgün Öğretim

Dersin Önkoşulu/Önkoşulları

Yok

Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar

Yok

Ders İçeriği

Hafta Konular Açıklama
1 Biçimbirim, sözcüksel biçimbirim ve sözcükbirim
2 Biçimbirimlerin anlamsal ve işlevler özelliklerinin betimlenmesi
3 Oluşturulmuş sözcükler ve türetmeler
4 Türkçedeki sözcük türleri ve özellikleri
5 Sözcük ve anlam, düzanlam ve yananlam
6 Anlambirimcik çözümlemesi
7 Farklı kaynaklardaki sıklık analizinin betimlenmesi
8 Arasınav
9 Sözlü kültürdeki sözcüklerin değerleri ve işlevleri
10 Türk romanındaki sözcüklerin sıklığı
11 Yaşayan Türkçedeki sözvarlığını betimlemeye yönelik çalışmalar
12 Uygulama
13 Genel tekrar
14 Yarıyıl Sonu Sınavı

Ders İçin Önerilen Kaynaklar

AKSAN, Doğan (1998) Anlambilim Konuları ve Türk Anlambilimi, Ankara: Engin Yayınları
AKSAN, Doğan (1999) Türkçenin Gücü, 4. Baskı, Ankara: Bilgi yayınevi
AKSAN, Doğan (2000) Türkçenin Sözvarlığı, Ankara: Engin yayınları
AKSAN, Doğan (2002) Anadilimizin Söz Denizinde, Ankara: Bilgi Yayınevi.
GUIRAUD, Pierre (2001) Anlambilim, İstanbul: Multilingual Yayınları.
GÜNAY, V. Doğan (2007) Sözcükbilime Giriş, İstanbul: Multilingual Yayınları
GÜNAY, V. Doğan (2013) Dil ve İletişim, İstanbul: Papatya Yayınları
KIRAN, Zeynel; KIRAN, Ayşe (2001) Dilbilime Giriş, Ankara: Seçkin Yayıncılık
TAMBA-MECZ, Irène (1998) Anlambilim, Çev. Necmettin Sevil, İstanbul: İletişim Yayınları, Cep Üniversitesi
YILDIZ, İslam; UZDU-YILDIZ, Funda; GÜNAY, V. Doğan (2014) Biçimbirimler. Türetim ve İşletim Ardıllarının Sözlü Dildeki Kullanım Sıklığı, İstanbul: Papatya Yayınları

Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri

yüzyüze

Değerlendirme Yöntemleri

SIRA NO KISA KOD UZUN ADI FORMUL
1 VZ Vize
2 FN Final
3 BNS BNS VZ * 0.40 + FN * 0.60
4 BUT Bütünleme Notu
5 BBN Bütünleme Sonu Başarı Notu VZ * 0.40 + BUT * 0.60


*** Bütünleme Sınavı Yapılmayan Birimlerde Bütünleme Kriteri Dikkate Alınmaz.

Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar

Yok

Değerlendirme Kriteri

yazılı sınav

Dersin Öğretim Dili

Türkçe

Derse İlişkin Politika ve Kurallar

İlan Edilecektir.

Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri

İlan Edilecektir.

Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri

İlan Edilecektir.

Staj Durumu

YOK

İş Yükü Hesaplaması

Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ders Anlatımı 12 2 24
Haftalık Ders öncesi/sonrası hazırlıklar 5 4 20
Vize Sınavına Hazırlık 7 2 14
Final Sınavına Hazırlık 5 3 15
Vize Sınavı 1 1 1
Final Sınavı 1 1 1
TOPLAM İŞ YÜKÜ (saat) 75

Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi

PK/ÖKPK.1PK.2PK.3PK.4PK.5PK.6PK.7PK.8PK.9PK.10PK.11PK.12
ÖK.1511555515551
ÖK.2511555515555
ÖK.3511555515151
ÖK.4511115515151
ÖK.5155551515511