DERS ADI

: Terminoloji ve Terminografi

Ders Bilgileri

Ders Kodu Ders Adı Ders Türü D U L AKTS
FSH 0034 Terminoloji ve Terminografi SEÇMELİ 2 0 0 2

Dersi Veren Birim

Fen Fakültesi

Dersin Düzeyi

Lisans

Ders Koordinatörü

DOÇ.DR. MUHİTTİN AYGÜN

Dersi Alan Birimler

Fizik (İ.Ö)
Kimya
Biyoloji
İstatistik (İ.Ö)
Bilgisayar Bilimleri
Matematik (İ.Ö)
İstatistik
Kimya (İ.Ö)
Fizik
Matematik

Dersin Amacı

Dersin amacı kuramsal ve uygulamalı terimbilimi (terminoloji ve terminografi) hakkında temel bilgi ve ilkeleri aktarmaktır. Ders, bilgisayarlı ortamda değişik veri sınıflarına sahip tek-dilli ve/ya çok-dilli terim bankaları oluşturma yöntemlerine yöneliktir.

Dersin Öğrenme Kazanımları

1   Terimbiliminin güncel yaşamımızdaki yerini belirleyebilmesi ve önemini tanımlayabilmesi
2   Bilgisayarlı ortamda tek-dilli ve/ya çok-dilli bir terim bankası oluşturabilmesi
3   Bilimdallarına özgü terim veri tabanını oluşturabilmesi
4   Çevirmenlerin gereksinim duydukları terimsel veri tabanını oluşturabilmesi
5   Çevirmenler ve biliminsanları için terimbilimsel çalışmaları yönetmesi, değerlendirebilmesi, denetleyebilmesi ve bu çalışmalara katkı sağlayabilmesi
6   Varolan terim veri tabanlarını değerlendirebilmesi

Dersin Öğretim Türü

Örgün Öğretim

Dersin Önkoşulu/Önkoşulları

Yok

Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar

Yok

Ders İçeriği

Hafta Konular Açıklama
1 Terimbilimi Nedir Neden Terimbilimi & Mesleksel Terimbilimi Bir dil/çeviri merkezinde terimbilimcilerin rolü.
2 Terimbiliminin teori, araştırma ve uygulamalı çalışmalarıyla ilgili gelişimi ve son durumu. Modern Terimbiliminin Öncüleri. Eugen Wüster in Çalışmaları
3 Terimbilimi Sözcükbilimi Sözlükbilimi İlişkisi
4 Nesne-Kavram-Terim-Tanım İlişkisi. Nesne nedir Kavram Nedir Terim nedir Tanım nedir : Tanım ve Çeşitleri
5 Terim ile Sözcük arasındaki Farkı
6 Terim-Kavram İlişkileri
7 Eşdeğerlilik ve Çeşitleri
8 Arasınav
9 Terim Oluşturma (1) Tek dile yönelik terim oluşturma
10 Terim Oluşturma (2) Çeviriye yönelik terim oluşturma
11 Birincil Terim Oluşturma. İkincil Terim Oluşturma. İdeal Terim nedir
12 Kavram Sistemleri(1): Lojik Sistemler. Kavram Sistemleri(2): Ontolojik Sistemler
13 Kavram Sistemleri (3): Temporal Sistemler. Kavram Sistemleri (4): Karışık Sistemler
14 Terimbilimsel kaynaklar nelerdir

Ders İçin Önerilen Kaynaklar

Ana kaynak:
1. Rogers, Margaret Ann (1997/98) Terminology. Part I & II. Unpublished Notes from the MA in Translation Studies. Guildford: University of Surrey.
Yardımcı kaynaklar:
2. Cabré, Teresa Maria (1998) Terminology: Theory, Methods and Applications. Juan C. Sager (ed.), Janet Ann DeCesaris (transl.). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publisihing Company.
3. COTSOWES: Recommendations for Terminology Work. (1990) Conference of Translation Services of West European States Working Party on Terminology and Documentation (ed.). Bern: Swiss Federal Chancellery.
4. Laurén Christer, Myking Johan & Picht Heribert (1998) Terminologie Unter der Lupe: Vom Grenzgebiet zum Wissenschaftszweig. Viyana: TermNet, International Network for Terminology.
5. Picht, Heribert & Draskau, Jennifer (1985) Terminology: An Introduction. Guildford: University of Surrey.

Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri

Ders, Sunum, Olgu tespit etme, Uygun istatistiksel yöntem belirleme ve uygulama.

Değerlendirme Yöntemleri

SIRA NO KISA KOD UZUN ADI FORMUL
1 VZ Vize
2 FN Final
3 BNS BNS VZ * 0.40 + FN * 0.60
4 BUT BÜTÜNLEME
5 BUTBN BÜTÜNLEME SONU BAŞARI NOTU VZ * 0.40 + BUT * 0.60


*** Bütünleme Sınavı Yapılmayan Birimlerde Bütünleme Kriteri Dikkate Alınmaz.

Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar

Yok

Değerlendirme Kriteri

İlan Edilecektir.

Dersin Öğretim Dili

Türkçe

Derse İlişkin Politika ve Kurallar

Dönem boyunca derslerin %70'ine devam etme sorumluluğu öğrenciye aittir. Ders saatine ve ödev teslimi ile ilgili belirtilen zamana uyulmalıdır. Derslerde ve sınavlarda meydana gelebilecek etik-dışı davranışlar konusunda ilgili yönetmelik çerçevesinde hareket edilecektir. D.E.Ü. Fen Fakültesi öğretim ve sınav uygulama esasları yönetmeliğini http://web.deu.edu.tr/fen adresinden temin edebilirsiniz.

Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri

DEU Edebiyat Fakültesi Dilbilimi Bölümü
e-posta:burcu.karaman@deu.edu.tr
Tel.: 301 86 34 (iş)

Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri

İlan Edilecektir.

Staj Durumu

YOK

İş Yükü Hesaplaması

Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ders Anlatımı 13 2 26
Haftalık Ders öncesi/sonrası hazırlıklar 13 1 13
Vize Sınavına Hazırlık 1 4 4
Final Sınavına Hazırlık 1 10 10
Vize Sınavı 1 1 1
Final Sınavı 1 1 1
TOPLAM İŞ YÜKÜ (saat) 55

Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi

PK/ÖKPK.1PK.2PK.3PK.4PK.5PK.6PK.7PK.8PK.9PK.10PK.11PK.12PK.13PK.14PK.15PK.16PK.17
ÖK.144
ÖK.244
ÖK.335
ÖK.433
ÖK.545
ÖK.644