DERS ADI

: Kültürlerarası Yönetim

Ders Bilgileri

Ders Kodu Ders Adı Ders Türü D U L AKTS
MBA 5106 Kültürlerarası Yönetim SEÇMELİ 3 0 0 6

Dersi Veren Birim

İngilizce İşletme Yönetimi Yüksek Lisans

Dersin Düzeyi

Yüksek Lisans

Ders Koordinatörü

DOÇ. DR. ENGİN BAĞIŞ ÖZTÜRK

Dersi Alan Birimler

İngilizce İşletme Yönetimi Yüksek Lisans

Dersin Amacı

Dersin amacı yerel yönetim uygulamaları konusunda bilgi sağlamak ve kültürel değerlerin yönetsel konulara olan etkisi hakkında farkındalık sağlamaktır. Ders aynı zamanda öğrencilere değişik kültürler ile ilgili bilgi vermekte ve kültürler arası farklılıkları ve uygulamaları (örgütsel ve yönetsel uygulamaları) kavramayı sağlayacak yetkinlikler kazandırmaktadır.

Dersin Öğrenme Kazanımları

1   Kültürün temel yapıları, perspektifleri ve çıktıları hakkında bilgi kazandırması beklendirmektedir.
2   Değişik ülkelerin kültürler arası boyutlarını ve konularını tanımlaması beklenmektedir.
3   Kültür ile yönetim arasındaki ilişkiyi kavraması beklenmektedir.
4   Yerel kültürdeki ve kültürler arası seviyedeki konuları değişik disiplinler çerçevesinden sentezleyebilmesi beklenmektedir.
5   Sözlü/yazılı iletişim yetkinliğini geliştirmesi ve bir düşünceyi geliştirip savunabilmesi beklenmektedir.
6   Etkin bir takım üyesi olmak için gerekli kişiler arası yetkinliği geliştirmesi ve iyileştirmesi beklenmektedir.

Dersin Öğretim Türü

Örgün Öğretim

Dersin Önkoşulu/Önkoşulları

Yok

Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar

Yok

Ders İçeriği

Hafta Konular Açıklama
1 Kültürlerarası Yönetime Giriş
2 Kültür
3 Kültür ve Yönetim arasındaki İlişki
4 Kültürlerarası Teoriler: Hofstede
5 Kültürlerarası Teoriler: Hofstede
6 Kültürlerarası Teoriler: Trompenaars
7 Türkiye
8 İngilizce Konuşan Ülkeler
9 Batı ve Doğu Avrupa & İskandinav Ülkeleri
10 Rusya, Baltık Ülkeleri ve Orta Asya
11 Alandaki Güncel Tartışmalar
12 Dönem Ödevi Sunumları
13 Dönem Ödevi Sunumları
14 Gözden Geçirme

Ders İçin Önerilen Kaynaklar

Hall, E.T., & Hall, M. R. (1990). Understanding Cultural Differences. Intercultural Press: Yarmouth.
Garrison, T. (1994). Managing People Across Europe. Butterworth Heinemann: Great Britain.
Hofstede, G. (2001). Culture s consequences: International differences in work related values. Beverly Hills: Sage Publications.
Lewis, Richard D. (2009). When cultures collide: managing successfully across cultures. Nicholas Brealey Publishing.

Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri

1. Ders anlatımı
2. Sunum
3. Dönem Projesi

Değerlendirme Yöntemleri

SIRA NO KISA KOD UZUN ADI FORMUL
1 PRJ PROJE
2 SUN SUNUM
3 ODV ÖDEV
4 YYBN YARIYIL SONU BAŞARI NOTU PRJ* 0.40 + SUN * 0.10 + ODV * 0.50


Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar

Değerlendirme metotlarına dair açıklamalar:

Genel olarak ders boyunca birtakım ödevler verilir: vaka analizi, makale değerlendirmesi, kitap incelemesi, mülakat gibi. Her ödev içerik ve sunum olmak üzere iki bölümden oluşmaktadır ve kendine özgün özellikleriyle değerlendirilecektir. Her ödev farklı
içerik ve sunum beklentilerine sahip olduğundan, bunlar derste duyurulacaktır.

Ödevler 1-5 arası olmak üzere bir ölçek ile değerlendirilecektir: zayıf, orta, iyi, çok iyi ve mükemmel. Zayıf (0-39%): Eksik içerik, intihal veya çaba eksikliği nedeniyle beklentileri karşılamıyor. Orta (40-59%): Bazı beklentileri karşılıyor ancak içerik, sunum veya özgünlük açısından gelişmeye ihtiyaç var. İyi (60-79%): Tatmin edici düzeyde bilgi ve sunumla ilgili tüm beklentileri karşılıyor. Çok İyi (80-89%): Eleştirel düşünmeyi gösterir, çoğu beklentiyi aşar. Mükemmel (90-100%): Tüm alanlarda tüm beklentileri aşar.

Dönem Projesi:
Dönem projesi kültürler arası bir vaka/durum/sembolün kritik bir şekilde ele alınmasıdır. Proje içerik, sunum ve yaratıcılık olmak üzere üç bölümden oluşacaktır. Projenin içindeki her bir bölüm kendi özgün özellikleriyle değerlendirilecektir. Her bölüm
farklı içerik ve sunum beklentilerine sahip olduğundan, bunlar derste duyurulacaktır.

Dönem projeleri, 1-5 arası olmak üzere bir ölçek ile değerlendirilecektir: zayıf, orta, iyi, çok iyi ve mükemmel. Zayıf (0-39%): Eksik içerik, intihal veya çaba eksikliği nedeniyle beklentileri karşılamıyor. Orta (40-59%): Bazı beklentileri karşılıyor ancak içerik, sunum veya özgünlük açısından gelişmeye ihtiyaç var. İyi (60-79%): Tatmin edici düzeyde bilgi ve sunumla tüm beklentileri karşılıyor. Çok İyi (80-89%): Eleştirel düşünmeyi gösterir, çoğu beklentiyi aşar. Mükemmel (90-100%): Tüm alanlarda tüm beklentileri aşar.

Sunum:
Bu, dönem projesinin sunumunu ifade eder. Sunumlar profesyonellik, iletişim ve etki temelinde ele alınacak ve 1-5 arası bir skala ile değerlendirilecektir: Zayıf (0-39%): Düzensiz, profesyonel olmayan formatlama, anlaşılması zor yazım, etkisiz sunum. Orta
(40-59%): Düzensiz, profesyonel olmayan formatlama, anlaşılması zor yazım, dikkati dağıtan sunum. İyi (60-79%): Düzenli, uygun formatlama, açık yazım, kabul edilebilir sunum. Çok İyi (80-89%): İyi düzenlenmiş, profesyonel formatlama, açık yazım, kendinden
emin sunum. Mükemmel (90-100%): Kusursuz organizasyon, profesyonel formatlama, açık ve özlü yazım, ilgi çekici sunum.

Değerlendirme Kriteri

1. Öğrenci kültürün temel yapıları, perspektifleri ve çıktılarını izah edecektir.
2. Öğrenci değişik ülkelerin kültürler arası boyutlarını ve konularını anlayacaktır.
3. Öğrenci kültür ile yönetim arasındaki ilişkiyi kavrayacaktır.
4. Öğrenci yerel kültürdeki ve kültürler arası seviyedeki konuları değişik disiplinler çerçevesinden sentezleyecektir.

Dersin Öğretim Dili

İngilizce

Derse İlişkin Politika ve Kurallar

Akademik dürüstlük akademide sorumlu ve dürüst davranışları göstermek ve etik ilkeleri takip etmektir. Tüm öğrenciler akademik dürüstlük ilkesine tabidir ve başkalarının fikri mülkiyet haklarına saygı göstermelidir. Özellikle her öğrenci intihal kaçınmalıdır. Her türlü intihal ciddidir ve akademik dürüstlük ilkesini ihlal etmektedir.
İntihali anlamak ve intihalden kaçınmak için, şu bağlantıya bakınız: https://www.plagiarism.org/understanding-plagiarism. Derste intihal ile ilgili çeşitli bilgiler verilecektir ancak herhangi bir sorunuz olursa bana sorabilirsiniz.

Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri

Doç. Dr. Engin Bağış Öztürk, engin.ozturk[at]deu.edu.tr

Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri

Genel bir kural olarak, ofise uğramadan önce lütfen e-posta gönderiniz. (Oda No: 131/A)
Ofis saatleri ilgili öğretim üyesi tarafından size derste duyurulacaktır.

Staj Durumu

YOK

İş Yükü Hesaplaması

Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ders Anlatımı 14 3 42
Haftalık Ders öncesi/sonrası hazırlıklar 14 3 42
Vize Sınavına Hazırlık 0 15 0
Final Sınavına Hazırlık 0 15 0
Sunum Hazırlama 1 24 24
Proje Hazırlama 1 35 35
Vize Sınavı 0 2 0
Final Sınavı 0 2 0
TOPLAM İŞ YÜKÜ (saat) 143

Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi

PK/ÖKPK.1PK.2PK.3PK.4PK.5PK.6
ÖK.15
ÖK.25
ÖK.34
ÖK.445
ÖK.555
ÖK.64