DERS ADI

: Bilgisayar Destekli Çeviri Çalışmaları

Ders Bilgileri

Ders Kodu Ders Adı Ders Türü D U L AKTS
IMT 3105 Bilgisayar Destekli Çeviri Çalışmaları SEÇMELİ 3 0 0 4

Dersi Veren Birim

Mütercim - Tercümanlık (İngilizce)

Dersin Düzeyi

Lisans

Ders Koordinatörü

DOÇ.DR. ATALAY GÜNDÜZ

Dersi Alan Birimler

Mütercim - Tercümanlık (İngilizce)
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık

Dersin Amacı

Dersin amacı ögrencilerin çeviri yaparken destek alacakları interneti, bilgisaysar uygulamalarını ve CAT araçlarını etkin bir sekilde kullanabilmelerini saglamaktır.

Dersin Öğrenme Kazanımları

1   İnterneti çeviri süreci öncesi ve süreç içindeki araştırmalar için etkin şekilde kullanabilecektir,
2   Çeviri için gerekli kaynakları bulabilecektir
3   Bilgisayar destekli çeviri araçlarını çeviri, düzeltme, denetleme, zaman yönetimi görevlerini yerine getirebilecektir
4   Yerellleştirme tekniklerini öğrenecek ve uygulayabilecektir
5   Portallara, mesleki tartışma gruplarına üye olabilecektir

Dersin Öğretim Türü

Örgün Öğretim

Dersin Önkoşulu/Önkoşulları

Yok

Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar

Yok

Ders İçeriği

Hafta Konular Açıklama
1 Giriş
2 İnternetin çeviri amaçlı kullanımı, Arama motorları
3 Microsoft Office uygulamalarının etkin kullanımı
4 Microsoft Office uygulamalarının etkin kullanımı
5 Masaüstü yayıncılık
6 Masaüstü yayıncılık
7 Ağ tasarım
8 Ara Sınav
9 Çeviri Bellek Sistemleri, Terim Yönetimi
10 Alıştırmalar
11 Yerelleştirme
12 Yerelleştirme ve çokdilli projeler
13 Analiz, hazırlık, çeviri ve kontrol aşamaları
14 Uygulamalar

Ders İçin Önerilen Kaynaklar

1. Gouadec, Daniel. Translation as a profession. 2007.
2. O Hagan, Minako and David Ashworth. Translation-mediated Communication in a Digital World. 2002.
3. Teeter, Ryan and Barksdale, Karl. Google Apps For Dummies. 2008.
4. Şahin, Mehmet. Çeviri ve Teknoloji. 2013.
5. Esselink, Bert. A Practical Guide to Localization.2000

Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri

Dersler yüzyüze ve interaktif şekilde yapılacaktır.

Değerlendirme Yöntemleri

SIRA NO KISA KOD UZUN ADI FORMUL
1 VZ Vize
2 OD1 1.Ödev
3 OD2 2.Ödev
4 FN Final
5 BNS BNS VZ * 0.20 + OD1 * 0.20 + OD2 * 0.20 + FN * 0.40
6 BUT Bütünleme Notu
7 BBN Bütünleme Sonu Başarı Notu VZ * 0.20 + OD1 * 0.20 + OD2 * 0.20 + BUT * 0.40


*** Bütünleme Sınavı Yapılmayan Birimlerde Bütünleme Kriteri Dikkate Alınmaz.

Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar

Yok

Değerlendirme Kriteri

1. Bir yazılı arasınav ve bir yazılı final sınavı yapılacaktır.
1. 2. Öğrencilere dönem boyunca kısa ödevler verilecektir.

Dersin Öğretim Dili

İngilizce

Derse İlişkin Politika ve Kurallar

1. Derslere katılım zorunludur.
2. Ödevleri zamanında teslim etmek gerekir.

Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri

İlan Edilecektir.

Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri

İlan Edilecektir.

Staj Durumu

YOK

İş Yükü Hesaplaması

Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ders Anlatımı 13 3 39
Haftalık Ders öncesi/sonrası hazırlıklar 13 2 26
Vize Sınavına Hazırlık 1 3 3
Final Sınavına Hazırlık 1 3 3
Ödev Hazırlama 4 6 24
Final Sınavı 1 2 2
Vize Sınavı 1 2 2
TOPLAM İŞ YÜKÜ (saat) 99

Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi

PK/ÖKPK.1PK.2PK.3PK.4PK.5PK.6PK.7PK.8PK.9PK.10PK.11PK.12PK.13PK.14
ÖK.1
ÖK.2
ÖK.3
ÖK.4
ÖK.5