DERS ADI

: Kültürel Eleştiri

Ders Bilgileri

Ders Kodu Ders Adı Ders Türü D U L AKTS
IMT 4148 Kültürel Eleştiri SEÇMELİ 3 0 0 4

Dersi Veren Birim

Mütercim - Tercümanlık (İngilizce)

Dersin Düzeyi

Lisans

Ders Koordinatörü

DOÇ.DR. ATALAY GÜNDÜZ

Dersi Alan Birimler

Mütercim - Tercümanlık (İngilizce)
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık

Dersin Amacı

Sosyal bilimler alanında yaşanan kültürel okumalara doğru büyük ilginin çeviri çalışma söz konusu olduğunda da son derece canlı bir şekilde karşımızda olduğunu görmekteyiz. Çağdaş çeviribilim çalışmaları kültürel eleştirinin sunduğu yeni okuma biçimleri sonuna kadar kullanmayı bilmiştir. Bu bağlamda bu ders öğrencilere kültürel eleştiri kuramlarını tanıtmayı ve bu kuramlardan hareketle kültür okumaları yapma konusunda uygulamalar yapmayı hedeflemektedir

Dersin Öğrenme Kazanımları

1   Öğrencilere kültürel eleştiri kuramlarını tanır
2   Öğrenciler farklı dönemlere, topluluklara ait kültürlere sözü geçen kuramları uygulayabilir
3   Öğrenciler metinlerarası öğeleri tanıyıp kültürel kodları çözebilir.
4   Öğrenciler kültürel, tarihsel ve kuramsal analiz yapabilir.

Dersin Öğretim Türü

Örgün Öğretim

Dersin Önkoşulu/Önkoşulları

Yok

Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar

Yok

Ders İçeriği

Hafta Konular Açıklama
1 Giriş
2 Edebi Eleştiri ve Kültürel Eleştiri
3 Marksizm ve Kültürel Eleştiri
4 İdeoloji, Kültürel Emperyalizm, Hegemonya. Siyasi Kültür
5 Filmler, Diziler ve Reklamlar
6 Balinese Cockfighting
7 Ara sınav
8 Spor, Hobi, Popüler Kültür
9 Göstergeler ve Kültürel Eleştiri
10 Mitoloji ve Barthes
11 Psikoanalitik Kuram ve Kültürel Eleştiri
12 Sosyolojik Kuram ve Kültürel Eleştiri
13 Öğrenci Sunumları
14 Öğrenci Sunumları
15 Genel Tekrar

Ders İçin Önerilen Kaynaklar

Cultural Ciriticism: A Primer of Key Concepts, Arthur Asa Berger
Referanslar: The New Science, Giambattista Vico; Beginning Theory: An Introduction to Literary and Cultural Theory, Peter Barry; Practicing New Historicism, Stephen Greenblatt; The Interpretation of Cultures, Clifford Geertz

Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri

Ders Anlatım , Yüz yüze

Değerlendirme Yöntemleri

SIRA NO KISA KOD UZUN ADI FORMUL
1 VZ Vize
2 ODV Ödev
3 FN Final
4 BNS BNS VZ * 0.30 + ODV * 0.30 + FN * 0.40
5 BUT Bütünleme Notu
6 BBN Bütünleme Sonu Başarı Notu VZ * 0.30 + ODV * 0.30 + BUT * 0.40


*** Bütünleme Sınavı Yapılmayan Birimlerde Bütünleme Kriteri Dikkate Alınmaz.

Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar

Yok

Değerlendirme Kriteri

İlan Edilecektir.

Dersin Öğretim Dili

İngilizce

Derse İlişkin Politika ve Kurallar

İntihal son derece ciddi sonuçları olan bir suçtur. İntihalden kaçınmak için bkz.:
https://guides.library.ucla.edu/citing/plagiarism/avoid, https://owl.purdue.edu/owl/teacher_and_tutor_resources/preventing_plagiarism/avoiding_plagiarism/index.html

Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri

Doç. Dr. Atalay Gündüz
atalay.gunduz@deu.edu.tr

Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri

İlan Edilecektir.

Staj Durumu

YOK

İş Yükü Hesaplaması

Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ders Anlatımı 16 3 48
Haftalık Ders öncesi/sonrası hazırlıklar 15 3 45
Vize Sınavına Hazırlık 1 4 4
Final Sınavına Hazırlık 1 4 4
Final Sınavı 1 2 2
Vize Sınavı 1 2 2
TOPLAM İŞ YÜKÜ (saat) 105

Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi

PK/ÖKPK.1PK.2PK.3PK.4PK.5PK.6PK.7PK.8PK.9PK.10PK.11PK.12PK.13PK.14
ÖK.1
ÖK.2
ÖK.3
ÖK.4