DERS ADI

: Fransızca Öğretiminde Drama

Ders Bilgileri

Ders Kodu Ders Adı Ders Türü D U L AKTS
FRA 5006 Fransızca Öğretiminde Drama SEÇMELİ 2 0 0 4

Dersi Veren Birim

Fransızca Öğretmenliği

Dersin Düzeyi

Lisans

Ders Koordinatörü

PROF.DR. DUYGU ÖZTİN PASSERAT

Dersi Alan Birimler

Fransızca Öğretmenliği

Dersin Amacı

Öğrenci beden dilini kullanmayı, her hangi bir durumu görsel olarak anlatabilmeyi ve görsel anlatımın olanaklarını öğrenir ve kazanır.

Dersin Öğrenme Kazanımları

1   Drama kavramını tanımlayabilme.
2   Beden dili konusunda gerekli bilgileri edinme.Beden dili konusunda gerekli bilgileri edinme.
3   Canlandırma yoluyla bir durumun anlatılması tekniğini kavrayabilme.
4   Her hangi bir yazılı metni sahnede canlandırma yeteneğini kazanabilme.
5   Beden diliyle sözlü dili bir arada kullanabilme.

Dersin Öğretim Türü

Örgün Öğretim

Dersin Önkoşulu/Önkoşulları

Yok

Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar

Yok

Ders İçeriği

Hafta Konular Açıklama
1 Drama nedir
2 Drama çeşitleri
3 Görsel anlatım nedir
4 Hangi tür metinler görsel yolla anlatılabilir
5 Şiirin dramatizasyonu
6 Şiirin dramatizasyonu
7 Romanın sahneye konulması
8 Tiyatro ve roman arasındaki fark
9 Genel Tekrar, Ders Değerlendirmesi, Ara Sınav
10 Münazara ve beden dili
11 Münazara ve beden dili
12 Sahnede etkili dil kullanımı
13 İkna etme ve beden dili
14 Yarıyıl Sonu Sınavı

Ders İçin Önerilen Kaynaklar

BERGALA, Alain (1985) Initiation à la Sémiologie du Récit en images, Paris: Les Cahiers de l'Audio-visuel.
CORVIN, Michel (1991) Dictionnaire Encyclopédique du Théâtre, Paris: Bordas.
COUTY, Danile, Alain REY (1995) (sous la direction de-) Le Théâtre, Paris: Bordas.
LARTHOMAS, Pierre (1980) Le Langage Dramatique, Paris PUF.
LINDEKENS, René (1976) Essai de Sémiotique Visuelle, Paris: Klincsieck.
MAINGUENEAU, Dominique (1997) Eléments de Linguistique pour le Texte Littéraire. Paris: Bordas.
PAVIS, Patrice (1980) Dictionnaire du Théâtre, Paris: Editions Sociales.
RYNGAERT, Jean-Pierre (1991) Introduction à l'Analyse du Théâtre Paris: Bordas.

Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri

Tartışma, değerlendirme ve yorumlama.

Değerlendirme Yöntemleri

SIRA NO KISA KOD UZUN ADI FORMUL
1 VZ Ara Sınav
2 FN Yarıyılsonu Sınavı
3 BNS BNS VZ * 0.40 + FN * 0.60
4 BUT Bütünleme Notu
5 BBN Bütünleme Sonu Başarı Notu VZ * 0.40 + BUT * 0.60


*** Bütünleme Sınavı Yapılmayan Birimlerde Bütünleme Kriteri Dikkate Alınmaz.

Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar

Yok

Değerlendirme Kriteri

İlan Edilecektir.

Dersin Öğretim Dili

Fransızca

Derse İlişkin Politika ve Kurallar

İlan Edilecektir.

Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri

duygu.oztin@deu.edu.tr

Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri

İlan Edilecektir.

Staj Durumu

YOK

İş Yükü Hesaplaması

Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ders Anlatımı 13 2 26
Haftalık Ders öncesi/sonrası hazırlıklar 13 2 26
Vize Sınavına Hazırlık 1 8 8
Final Sınavına Hazırlık 1 8 8
Sınıf içi uygulamalar 1 8 8
Sunum Hazırlama 1 8 8
Final Sınavı 1 2 2
Vize Sınavı 1 2 2
TOPLAM İŞ YÜKÜ (saat) 88

Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi

PK/ÖKPK.1PK.2PK.3PK.4PK.5PK.6PK.7PK.8PK.9PK.10PK.11PK.12PK.13
ÖK.14
ÖK.24
ÖK.34
ÖK.44
ÖK.54