DERS ADI

: Söylem Çözümlemesi ve Dil Öğretimi

Ders Bilgileri

Ders Kodu Ders Adı Ders Türü D U L AKTS
FRA 5013 Söylem Çözümlemesi ve Dil Öğretimi SEÇMELİ 2 0 0 4

Dersi Veren Birim

Fransızca Öğretmenliği

Dersin Düzeyi

Lisans

Ders Koordinatörü

PROF. DR. DUYGU ÖZTİN PASSERAT

Dersi Alan Birimler

Fransızca Öğretmenliği

Dersin Amacı

Pour faire comprendre à l'élève ce qu'est le terme discours, il apprend à distinguer le discours des autres unités linguistiques. Apprendre comment l'analyse du discours peut être utilisée dans différents domaines (publicité, presse, politique, sciences de l'éducation, sociologie, histoire, etc.). Acquérir certains équipements en analyse du discours.

Dersin Öğrenme Kazanımları

1   Acquérir une certaine connaissance de ce qu'est le discours.
2   Connaître et être capable d'appliquer l'analyse du discours selon différentes approches.
3   Transférer les connaissances acquises en matière d'analyse du discours aux cours de langues étrangères.
4   Capacité à identifier différents types de discours et à les analyser d'un point de vue linguistique.
5   Reconnaître les informations sur l'utilisation d'unités linguistiques de type discours dans les cours de langues étrangères.

Dersin Öğretim Türü

Örgün Öğretim

Dersin Önkoşulu/Önkoşulları

Yok

Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar

Yok

Ders İçeriği

Hafta Konular Açıklama
1 Tarihçe, söylem tanımı
2 Söylem çözümleme okulları ve yaklaşımlar: Sözceleme kuramı ve edimbilim
3 İşlevsel dilbilim, söyleşi çözümlemesi ve söylem çözümleme
4 Eleştirel söylem çözümlemesi ve Amerikan Yaklaşımları
5 İdeolojiler kuramı, yapıçözümleme ve söylem incelemeleri
6 Théorie des idéologies, déconstruction et études du discours
7 Application de ce qui a été appris
8 Révision générale, évaluation du cours, examen de mi-session
9 Formation du discours, règles du discours
10 Formation du discours, règles du discours
11 Formation du discours, règles du discours
12 Donateur, receveur et discours
13 Structures modales et études du discours
14 Examen final

Ders İçin Önerilen Kaynaklar

ADAM, Jean-Michel (2000) Linguistique Textuelle. Des Genres de Discours aux Textes. Paris: Nathan Université.
AMOSSY, Ruth (2000) L Argumentation dans le Discours. Discours Politique, Littérature d Idées, Fiction, Paris : Nathan-Université.
AMOSSY, Ruth ; HERSCHBERG PIERROT, Anne (2000) Stéréotypes et Clichés. Langue, Discours, Société. Paris : Nathan-Université, coll. Lettres et sciences sociales 128.
AUSTIN, John Langshaw (1991) Quand Dire, C'est Faire, Paris: Seuil.
BAYLON, Christian (2003) Sociolinguistique. Société, Langue et Discours, Paris: Nathan-Université.
BELLENGER, Lionel (1998) La Force de Persuasion, 2. baskı, Paris: ESF édition, Coll. Formation permanente.
BERTRAND, Denis (1999) Parler pour Convaincre, Paris: Gallimard, coll. Education/forum.
CANU, Alain (1992) Rhétorique et Communication, Orne: Éditions d Organisation.
CHARAUDEAU, Patrick et MAINGUENEAU, Dominique (dir.), (2002) Dictionnaire d'analyse du discours, Paris: Seuil.

Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri

Cours magistral, discussion, questions-réponses et travail de présentation

Değerlendirme Yöntemleri

SIRA NO KISA KOD UZUN ADI FORMUL
1 VZ Ara Sınav
2 FN Yarıyılsonu Sınavı
3 BNS BNS VZ * 0.40 + FN * 0.60
4 BUT Bütünleme Notu
5 BBN Bütünleme Sonu Başarı Notu VZ * 0.40 + BUT * 0.60


Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar

Yok

Değerlendirme Kriteri

İlan Edilecektir.

Dersin Öğretim Dili

Fransızca

Derse İlişkin Politika ve Kurallar

İlan Edilecektir.

Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri

can.denizci@deu.edu.tr

Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri

İlan Edilecektir.

Staj Durumu

YOK

İş Yükü Hesaplaması

Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ders Anlatımı 13 2 26
Haftalık Ders öncesi/sonrası hazırlıklar 13 2 26
Vize Sınavına Hazırlık 1 8 8
Ödev Hazırlama 1 8 8
Sınıf içi uygulamalar 1 8 8
Sunum Hazırlama 1 8 8
Final Sınavı 1 2 2
Vize Sınavı 1 2 2
TOPLAM İŞ YÜKÜ (saat) 88

Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi

PK/ÖKPK.1PK.2PK.3PK.4PK.5PK.6PK.7PK.8PK.9PK.10PK.11PK.12PK.13
ÖK.1554443
ÖK.2554443
ÖK.3554443
ÖK.4554443
ÖK.5554443