DERS ADI

: Fransızca Öğrenme ve Öğretim Yaklaşımları

Ders Bilgileri

Ders Kodu Ders Adı Ders Türü D U L AKTS
FRA 2009 Fransızca Öğrenme ve Öğretim Yaklaşımları ZORUNLU 2 0 0 3

Dersi Veren Birim

Fransızca Öğretmenliği

Dersin Düzeyi

Lisans

Ders Koordinatörü

PROF. DR. DUYGU ÖZTİN PASSERAT

Dersi Alan Birimler

Fransızca Öğretmenliği

Dersin Amacı

Enseigner l'histoire des méthodes d'enseignement des langues étrangères utilisées depuis la méthode naturelle et les méthodes Grammaire-traduction/Lecture-traduction ; S assurer que les étudiants comprennent et appliquent ces méthodes et techniques.

Dersin Öğrenme Kazanımları

1   Capacité à comprendre et expliquer les méthodes d'enseignement des langues étrangères en détail et avec leur histoire, de la méthode naturelle à nos jours.
2   Être capable de classer les méthodes et de comprendre les différences et les similitudes entre les méthodes
3   Comprendre la différence entre les processus d'apprentissage d'une langue étrangère et d'une langue maternelle
4   Être capable de comprendre le processus d'émergence et les raisons des méthodes d'enseignement des langues étrangères
5   Capacité à comprendre les problèmes rencontrés dans le processus d enseignement/apprentissage des langues étrangères

Dersin Öğretim Türü

Örgün Öğretim

Dersin Önkoşulu/Önkoşulları

Yok

Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar

Yok

Ders İçeriği

Hafta Konular Açıklama
1 Dersin amaçları ve tanıtım
2 Geleneksel yöntemler: Genel özellikler
3 Doğal yöntem
4 Dilbilgisi-çeviri yöntemi
5 Okuma-çeviri yöntemi
6 Méthodes intermédiaires (utilisées entre les deux guerres mondiales)
7 Méthode directe et active
8 Révision générale, évaluation du cours, examen de mi-session
9 Caractéristiques générales des méthodes de transition (intermédiaire)
10 Nouvelle ère : les effets des théories linguistiques sur les méthodes d enseignement des langues
11 Théorie du structuralisme et du behaviorisme
12 Méthodes structuralistes (SGAV) : caractéristiques générales
13 Méthode linguistique-auditive
14 Examen final

Ders İçin Önerilen Kaynaklar

1. Besse H., Méthodes et Pratiques des Manuels de Langue, Didier, 1984.
2. Besse H.,Galisson R.,Polémique en didactique. Du renouveau en question, CLE International, 1980.
3. Cyr P., Les stratégies d'apprentissage, CLE, 1998.
4. Cuq J-P., Cours de didactique du français langue étrangere et seconde, Presses universitaires de Grenoble, 2005.
5. Galisson R., Coste D., Dictionnaire de didactique de langues, Hachette, 1976.
6. Korkut E., Pour apprendre une langue étrangere, Pegem Yayıncılık, 2004.
7. Puren Ch., Histoire des méthodologies de l'enseignement des langues, Nathan-CLE International, 1988.

Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri

Cours magistral, questions-réponses, travail de groupe, discussion.

Değerlendirme Yöntemleri

SIRA NO KISA KOD UZUN ADI FORMUL
1 VZ Ara Sınav
2 FN Yarıyılsonu Sınavı
3 BNS BNS VZ * 0.40 + FN * 0.60
4 BUT Bütünleme Notu
5 BBN Bütünleme Sonu Başarı Notu VZ * 0.40 + BUT * 0.60


Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar

Yok

Değerlendirme Kriteri

İlan Edilecektir.

Dersin Öğretim Dili

Fransızca

Derse İlişkin Politika ve Kurallar

İlan Edilecektir.

Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri

can.denizci@deu.edu.tr

Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri

İlan Edilecektir.

Staj Durumu

YOK

İş Yükü Hesaplaması

Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ders Anlatımı 13 2 26
Haftalık Ders öncesi/sonrası hazırlıklar 13 2 26
Vize Sınavına Hazırlık 1 6 6
Final Sınavına Hazırlık 1 6 6
Final Sınavı 1 2 2
Vize Sınavı 1 2 2
TOPLAM İŞ YÜKÜ (saat) 68

Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi

PK/ÖKPK.1PK.2PK.3PK.4PK.5PK.6PK.7PK.8PK.9PK.10PK.11PK.12PK.13
ÖK.15
ÖK.24
ÖK.345
ÖK.4
ÖK.5