DERS ADI

: Klasik Arapça Metinler I

Ders Bilgileri

Ders Kodu Ders Adı Ders Türü D U L AKTS
ABD 5003 Klasik Arapça Metinler I SEÇMELİ 3 0 0 7

Dersi Veren Birim

Arap Dili ve Belagati Yüksek Lisans

Dersin Düzeyi

Yüksek Lisans

Ders Koordinatörü

Dersi Alan Birimler

Arap Dili ve Belagati Yüksek Lisans

Dersin Amacı

Eski metinleri okuyup anlamaya alışkanlık kazandırmak.

Dersin Öğrenme Kazanımları

1   Arapça temel eserleri anlayıp-yorumlayabilecek düzeye gelir.
2   Arapça kelime hazinesini geliştirir ve ilgili cümleler kurar.
3   Arapça kalıp ifadeleri öğrenir ve uygular. Arapça deyimler öğrenir.
4   Arapçada meramını yazılı ve sözlü olarak ifade edebilir.
5   Arapça dan Türkçe ye, Türkçe den Arapça ya yazılı ve sözlü çeviri yapar.

Dersin Öğretim Türü

Örgün Öğretim

Dersin Önkoşulu/Önkoşulları

Yok

Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar

Yok

Ders İçeriği

Hafta Konular Açıklama
1 RESULULLAH Fİ SUGI UKAZ, (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. )
2 CUDU OSMAN B. AFFAN (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. ) YEDÜN İNDE ABDİLLAH İBNİ ABBAS, (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. )
3 LEV BEDEHTİ Bİ, (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. ) İHTİBARÜL ECVEDİ (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. )
4 İNNE HEZEL ESHA MİNNİ (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. ) İNNENA NÜNZİLÜD DAYFE VELA NÜRAHHİLÜHÜ (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. )
5 EL EHTALÜ MEHBUUN Fİ KENİSETİN (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. ) EŞŞEMATÜ VE S- SIRACÜ (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. )
6 EŞŞEMATÜ VE S- SIRACÜ (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. )
7 İFFETÜ CERİRİN VE FUCUR UL-FERAZDAKI, (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. )
8 İFFETÜ CERİRİN VE FUCUR UL-FERAZDAKI, (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. )
9 HEZE BUĞYETÜ EMİR İL- MÜMİNîN, (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. )
10 İN YEBRAHAL ABDENİ HATTE YUKTELE, (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. ) ENNEZİRÜ, (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi. )
11 HİKAYETÜ S- SEFERA ES SELİSE LİS SİNDİBAT EL BAHRİYYİ,(ELLEYLETÜS SEMİNE VE L- ERBEAUN BADEL HAMSİ MİE) (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi.çevirisi. )
12 HİKAYETÜ S- SEFERA ES SELİSE LİS SİNDİBAT EL BAHRİYYİ,(ELLEYLETÜS SEMİNE VE L- ERBEAUN BADEL HAMSİ MİE) (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi.çevirisi. )
13 HİKAYETÜ S- SEFERA ES SELİSE LİS SİNDİBAT EL BAHRİYYİ,(ELLEYLETÜS SEMİNE VE L- ERBEAUN BADEL HAMSİ MİE) (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi.
14 HİKAYETÜ S- SEFERA ES SELİSE LİS SİNDİBAT EL BAHRİYYİ,(ELLEYLETÜS SEMİNE VE L- ERBEAUN BADEL HAMSİ MİE) (adlı Arapça klasik metnin okuma ve çevirisi.

Ders İçin Önerilen Kaynaklar

Kısasül Arab Komisyon; Elfü Leyle ve Leyle- Essindibad el Bahri

Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri

Anlatma, araştırma soru- cevap, ödev ve uygulama..

Değerlendirme Yöntemleri

SIRA NO KISA KOD UZUN ADI FORMUL
1 ARS ARASINAV
2 YYC YARIYIL İÇİ ÇALIŞMA
3 YYS YARIYIL SONU SINAVI
4 YYBN YARIYIL SONU BAŞARI NOTU ARS * 0.30 + YYC* 0.20 + YYS* 0.50
5 BUT BÜTÜNLEME
6 BUTBN BÜTÜNLEME SONU BAŞARI NOTU ARS * 0.30 + YYC* 0.20 + BUT* 0.50


Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar

Öğrenciler başarılı bir sunum yapabilmek için dikkat etmeleri gereken hususlar hakkında bilgi, beceri ve yetkinliklerini geliştirirler.

Değerlendirme Kriteri

Öğrencilerin başarısı ara sınav, ödev ve yarıyıl sonu sınavı ile dersteki performansına göre değerlendirilir.

Dersin Öğretim Dili

Türkçe

Derse İlişkin Politika ve Kurallar

İlan Edilecektir.

Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri

mehmet.ozbalikci@deu.edu.tr

Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri

Cuma 16:00 18:00

Staj Durumu

YOK

İş Yükü Hesaplaması

Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ders Anlatımı 14 3 42
Haftalık Ders öncesi/sonrası hazırlıklar 14 4 56
Ödev Hazırlama 1 25 25
Vize Sınavına Hazırlık 1 15 15
Final Sınavına Hazırlık 1 25 25
Vize Sınavı 1 1 1
Final Sınavı 1 1 1
TOPLAM İŞ YÜKÜ (saat) 165

Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi

PK/ÖKPK.1PK.2PK.3PK.4PK.5PK.6PK.7PK.8PK.9PK.10
ÖK.1532
ÖK.2532
ÖK.3532
ÖK.4532
ÖK.5532