Ders Bilgileri
|
Dersi Veren Birim |
İşletme Fakültesi |
Dersin Düzeyi |
Lisans |
Ders Koordinatörü |
PROF. DR. BURCU İLKAY KARAMAN |
Dersi Alan Birimler |
Uluslararası Ticaret ve İşletmecilik (İngilizce) |
Dersin Amacı |
Dersin amacı hem İngilizce hem de Türkçede farklı yapıların kullanımı hakkında farkındalık oluşturmak ve bunları karşılaştırmak ve böylece öğrencilerin her iki dili de doğru ve bilinçli olarak kullanmalarını sağlamaktır. Yapısal analiz ve çeviri tümce düzeyince yapılır ve içeriğe de vurgu yapılır. Öğrenciler dilbilgisi hakkında büyük miktarda bilgi alırlar ve dilbilgisi yapılarının çevirisin uygulamaları beklenir. |
Dersin Öğrenme Kazanımları |
||||
|
Dersin Öğretim Türü |
Örgün Öğretim |
Dersin Önkoşulu/Önkoşulları |
Yok |
Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar |
Yok |
Ders İçeriği |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ders İçin Önerilen Kaynaklar |
Munday, Jeremy (2001) Introducing Translation Studies - Theories and Applications. London & New York: Routledge. |
Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri |
1. Örneklerle konu anlatımı |
Değerlendirme Yöntemleri |
||||||||||||||||||||||||
|
Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar |
1. Dersin %70ine katılım zorunludur. |
Değerlendirme Kriteri |
1. Arasınav %40 |
Dersin Öğretim Dili |
İngilizce |
Derse İlişkin Politika ve Kurallar |
1. Dersin %70ine katılım zorunludur. |
Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri |
burcu.karaman@deu.edu.tr |
Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri |
Randevu |
Staj Durumu |
YOK |
İş Yükü Hesaplaması |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|