Description of Individual Course Units
|
Offered By |
American Culture and Literature |
Level of Course Unit |
First Cycle Programmes (Bachelor's Degree) |
Course Coordinator |
ASSOCIATE PROFESSOR ATALAY GÜNDÜZ |
Offered to |
American Culture and Literature |
Course Objective |
Students are expected to learn translating literary texts from English into Turkish. This course also aims to teach students distinguish between literary discourse and other typess of discourses. Within this course students do not only learn to translate but to work in groups and edit each others' translations. |
Learning Outcomes of the Course Unit |
||||||||
|
Mode of Delivery |
Face -to- Face |
Prerequisites and Co-requisites |
None |
Recomended Optional Programme Components |
None |
Course Contents |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Recomended or Required Reading |
Performing Without a Stage: The Art of Literary Translation, Robert Wechsler
|
Planned Learning Activities and Teaching Methods |
Face-to-face and interactive courses. Critical reading and thinking skills will be enhanced. Dynamic, critical and effective reading will be promoted. |
Assessment Methods |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Further Notes About Assessment Methods |
None |
Assessment Criteria |
Assessment will be based on assignments, mid-term, and final exam. |
Language of Instruction |
English |
Course Policies and Rules |
1. Attendance is obligatory.
|
Contact Details for the Lecturer(s) |
To be announced. |
Office Hours |
To be announced. |
Work Placement(s) |
None |
Workload Calculation |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Contribution of Learning Outcomes to Programme Outcomes |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|