DERS ADI

: Eski Türkçe Metin İncelemeleri: Uygurca

Ders Bilgileri

Ders Kodu Ders Adı Ders Türü D U L AKTS
STD 6040 Eski Türkçe Metin İncelemeleri: Uygurca SEÇMELİ 3 0 0 6

Dersi Veren Birim

Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği Doktora

Dersin Düzeyi

Doktora

Ders Koordinatörü

PROF. DR. ERHAN AYDIN

Dersi Alan Birimler

Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği Doktora

Dersin Amacı

Dersin Öğrenme Kazanımları

1   1. Uygur Türkçesi dilinin temel özelliklerini ve yazı sistemini tanımlar.
2   2. Uygur Türkçesi metinlerin tarihsel, kültürel ve edebi bağlamını değerlendirir.
3   3. Uygur Türkçesi metinlerin dilbilgisel yapılarını çözümleyebilir.
4   4. Eski Türkçe metinler arasında Uygur Türkçesi metinlerin rolünü ve önemini tartışır.
5   5. Uygur Türkçesi metinlerden edebi türler, temasal yapılar ve kültürel unsurlar hakkında analizler yapar.
6   6. Uygur Türkçesi yazılı eserlerin dini, felsefi ve kültürel öğelerini yorumlar.
7   7. Uygur Türkçesi metinlerin modern Türkçeye çevrilmesi ve yorumlanmasında yetkinlik kazanır.
8   8. Uygur Türkçesi metinler ile diğer Eski Türkçe metinler arasındaki benzerlikleri ve farklılıkları tartışır.

Dersin Öğretim Türü

Örgün Öğretim

Dersin Önkoşulu/Önkoşulları

Yok

Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar

Yok

Ders İçeriği

Hafta Konular Açıklama
1 Dersin Tanıtımı ve Uygurcanın Tarihsel Gelişimi
2 Uygur Türkçesinin Temel Özellikleri ve Yazı Sistemi
3 Uygur Türkçesinin Ses Bilgisi ve Dilbilgisel Yapılar
4 Uygur Türkçesi Metinlerin Çözümlemesi İçin Temel Yöntemler
5 Uygur Türkçesiyle Yazılan Eserlerin Temel Kaynakları ve Kategorileri
6 Uygur Türkçesi ve Eski Türkçe: Karşılaştırmalı Dilbilgisel İnceleme
7 Uygur Türkçesi Döneminde Edebiyatın Genel Özellikleri
8 Uygur Türkçesi Edebiyatında Dinî Metinler: Budizm ve Maniheizm Etkileri
9 Uygur Türkçesinde İslami Edebiyatın Başlangıcı ve Yansımaları
10 Uygur Türkçesi Şiirler ve Anlatı Türleri: Destanlar, Hikâyeler, Öğretici Metinler
11 Uygur Türkçesinde İfade Edilen Sosyal ve Kültürel Temalar
12 Uygur Türkçesi Metinlerinde Dilsel Zenginlik ve Anlam Derinliği
13 Uygur Türkçesi Edebiyatındaki Alegori, Sembolizm ve Metaforlar
14 Uygur Türkçesi Metinlerin Türkiye Türkçesine Çevrilmesi ve Yorumlanması
15 Uygur Türkçesi Metinlerin Toplumsal ve Kültürel Bağlamda İncelenmesi
16 Final

Ders İçin Önerilen Kaynaklar

İlan Edilecektir.

Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri

Anlatım, sunum, gösteri, tartışma, soru-cevap

Değerlendirme Yöntemleri

SIRA NO KISA KOD UZUN ADI FORMUL
1 YYIN YARI YIL İÇİ NOTU
2 ODV Ödev
3 YYS YARIYIL SONU SINAVI
4 BNS BNS YYIN * 0.30 + ODV * 0.10 + YYS * 0.60
5 BUT Bütünleme Notu
6 BBN Bütünleme Sonu Başarı Notu YYIN * 0.30 + ODV * 0.10 + BUT * 0.60


Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar

Yok

Değerlendirme Kriteri

İlan Edilecektir.

Dersin Öğretim Dili

Türkçe

Derse İlişkin Politika ve Kurallar

İlan Edilecektir.

Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri

İlan Edilecektir.

Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri

İlan Edilecektir.

Staj Durumu

YOK

İş Yükü Hesaplaması

Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ders Anlatımı 14 3 42
Haftalık Ders öncesi/sonrası hazırlıklar 13 3 39
Vize Sınavına Hazırlık 1 10 10
Final Sınavına Hazırlık 1 20 20
Ödev Hazırlama 1 40 40
Vize Sınavı 1 3 3
Final Sınavı 1 3 3
TOPLAM İŞ YÜKÜ (saat) 157

Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi

PK/ÖKPK.1PK.2PK.3PK.4PK.5PK.6PK.7PK.8PK.9PK.10PK.11
ÖK.155555555555
ÖK.255555555555
ÖK.355555555555
ÖK.455555555555
ÖK.555555555555
ÖK.655555555555
ÖK.755555555555
ÖK.855555555555