Ders Bilgileri
|
|
Dersi Veren Birim |
|
Mütercim - Tercümanlık (İngilizce) |
Dersin Düzeyi |
|
Lisans |
Ders Koordinatörü |
|
ALEV TISON |
Dersi Alan Birimler |
|
Mütercim - Tercümanlık (İngilizce) |
Dersin Amacı |
|
Bu dersin turizm alanına yönelik sergi ve müze rehberleri, seyahat acentesi bültenleri, tanıtım broşürleri, dergi makaleleri, promosyon önerileri, web sitesi ve pazarlama materyalleri gibi çeşitli metinleri çeviri becerisi kazandırmaktır. |
Dersin Öğrenme Kazanımları |
||||||||||
|
Dersin Öğretim Türü |
|
Örgün Öğretim |
Dersin Önkoşulu/Önkoşulları |
|
Yok |
Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar |
|
Yok |
Ders İçeriği |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ders İçin Önerilen Kaynaklar |
|
1. Bell, Roger. 1991. Translation and Translating. London: Longman. |
Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri |
|
Dersler yüzyüze ve interaktif şekilde yapılacaktır. |
Değerlendirme Yöntemleri |
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar |
|
Dönemde bir yazılı arasınav ve bir yazılı final sınavı yapılacaktır. |
Değerlendirme Kriteri |
|
Bir yazılı arasınav ve bir yazılı final sınavı yapılacaktır. |
Dersin Öğretim Dili |
|
İngilizce |
Derse İlişkin Politika ve Kurallar |
|
Derslere katılım zorunludur. |
Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri |
|
Öğr.Gör. Alev Tison |
Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri |
|
İlan Edilecektir. |
Staj Durumu |
|
YOK |
İş Yükü Hesaplaması |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
