DERS ADI

: Çeviri Uygulamaları

Ders Bilgileri

Ders Kodu Ders Adı Ders Türü D U L AKTS
DİL 3050 Çeviri Uygulamaları ZORUNLU 2 1 0 5

Dersi Veren Birim

Dilbilimi

Dersin Düzeyi

Lisans

Ders Koordinatörü

DR. MELTEM SARGIN

Dersi Alan Birimler

Dilbilimi

Dersin Amacı

Dersin amacı Dilbilimi ve Çeviri dersinde verilen kuramların uygulamaya sokulmasına yöneliktir. Bu bağlamda, güncel metinler ile alan metni çevirilerinde karşılaşılabilecek sorunlar ele alınacak ve çözüm önerileri üretilecektir

Dersin Öğrenme Kazanımları

1   Güncel metinler ile alan metni çevirisi yapabilmesi
2   Çevirmenin rolünü anlatabilmesi
3   Dilbilimi ve Çeviri dersinde gördüğü dilbilim alanından türetilmiş çeşitli çeviribilim kuramlarını uygulayabilmesi
4   Çevrilmiş bir metnin niteliğini tartışabilmesi, eleştirmesi ve değerlendirmesi
5   Çevrilmiş bir metindeki yanlışları düzeltebilmesi

Dersin Öğretim Türü

Örgün Öğretim

Dersin Önkoşulu/Önkoşulları

Yok

Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar

Yok

Ders İçeriği

Hafta Konular Açıklama
1 Güncel metin çevirisi
2 Güncel metin çevirisi
3 Alan metni çevirisi
4 Alan metni çevirisi
5 Alan metni çevirisi
6 Alan metni çevirisi
7 Arasınav
8 Alan metni çevirisi
9 Alan metni çevirisi
10 Alan metni çevirisi
11 Alan metni çevirisi
12 Alan metni çevirisi
13 Alan metni çevirisi
14 Alan metni çevirisi

Ders İçin Önerilen Kaynaklar

1. Blum, Wolfgang (2005) Matematik Neden ve Nasıl. Cilt 1. İzmir: Tudem.
2. Eberhard-Metzger, Claudia (2006) Gen Neden ve Nasıl. Cilt 8. İzmir: Tudem.
3. Gamlin, Linda (1999) Evrim. Popüler Bilim Kitapları. Başvuru Kitaplığı. Ankara: Tübitak.
4. Übelacker, Erich (2005) Enerji Neden ve Nasıl. Cilt 2. İzmir: Tudem.

Öğrenme ve Öğretme Yöntemleri

1. Ders
2. Sunum
3. Güncel metinlerin çevirisi
4. Alan metni çevirisi
5. Alıştırmalar/Uygulamalar

Değerlendirme Yöntemleri

SIRA NO KISA KOD UZUN ADI FORMUL
1 VZ Vize
2 FN Final
3 BNS BNS VZ * 0.40 + FN * 0.60
4 BUT Bütünleme Notu
5 BBN Bütünleme Sonu Başarı Notu VZ * 0.40 + BUT * 0.60


*** Bütünleme Sınavı Yapılmayan Birimlerde Bütünleme Kriteri Dikkate Alınmaz.

Değerlendirme Yöntemlerine İliskin Aciklamalar

1. Vize
2. Final

Değerlendirme Kriteri

1. ÖÇ 1-5: Ara sınav ve finalde sorulacak sorular ile değerlendirilecektir.

Dersin Öğretim Dili

Türkçe

Derse İlişkin Politika ve Kurallar

1. Derslerin %70'ine katılım zorunludur.
2. Arasınav ve finalde kopya ve intihal girişimleri "0" (sıfır) olarak değerlendirilir ve/ya fiili disiplin cezasıyla sonuçlanır.

Dersin Öğretim Üyesi İletişim Bilgileri

meltem.sargin@deu.edu.tr
Ofis no: B 432
Ofis tel no: 0232 301 86 24

Ders Öğretim Üyesi Görüşme Gün ve Saatleri

Müsait olan her zaman.

Staj Durumu

YOK

İş Yükü Hesaplaması

Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ders Anlatımı 13 2 26
Uygulama 13 1 13
Haftalık Ders Öncesi/Sonrası Hazırlıklar 12 2 24
Vize Sınavına Hazırlık 1 12 12
Final Sınavına Hazırlık 1 14 14
Diğer 1 26 26
Final Sınavı 1 1,5 2
Vize Sınavı 1 1,5 2
TOPLAM İŞ YÜKÜ (saat) 119

Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi

PK/ÖKPK.1PK.2PK.3PK.4PK.5PK.6PK.7PK.8PK.9PK.10PK.11PK.12PK.13PK.14
ÖK.1555
ÖK.2555
ÖK.3555
ÖK.4555
ÖK.5555